Skip to main content

Shinseki No Ko To O Tomari Dakara %d0%bd%d0%b0 %d1%80%d1%83%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc !!hot!! -

Утром Аяко нашла их так: обе в полосатой пижаме (одна — взрослая, другая — детская), растрёпанные, спящие вповалку среди разбросанных подушек. На полу — рисунок фломастером: две фигуры и подпись детскими каракулями: «Юми и я. Мы не боялись».

Дзюн посмотрел на восходящее солнце, которое пробивалось сквозь смог. Скоро начнется штурм. Скоро им придется сражаться не на жизнь, а на смерть. Но в этот момент, на этой крыше, существовала только одна истина. другая — детская)

Ребенок (принадлежащий к группе, в данном случае — к родственникам). на этой крыше

Для носителей русского языка важно запомнить: другая — детская)

Изучающим японский стоит помнить: